Search

小編看新聞

  • Share this:

小編看新聞

https://es.rti.org.tw/news/view/id/90855

Taiwán agota los oxímetros de pulso ante el miedo a la hipoxia por el COVID-19

• Oxímetro de pulso 血氧飽和儀
> Hasta hace poco tiempo, no muchos taiwaneses fuera del sector médico podrían haber dicho lo que es un oxímetro de pulso. Ahora, en cambio, estos aparatitos están todos los noticiarios, y parece que todo el mundo quiere uno.

• Saturación 飽和度
> Los oxímetros de pulso miden la saturación del oxígeno en sangre. No son tan precisos como los análisis de sangre de los hospitales, pero son un procedimiento no invasivo y se pueden utilizar en cualquier parte.

• Complicación 併發症
• Hipoxia 缺氧
• Súbita 突然的
> En las últimas semanas más de 30 personas en Taiwán han muerto por una complicación provocada por el COVID-19 a la que se llama “hipoxia feliz”: una súbita falta de oxígeno sin señales de alerta previa.


Tags:

About author
大家跟Cece一起瘋西文吧! ¡Cómo mola el español! 以下為參考的網頁~~~ 1. Real Academia Española http://www.rae.es/rae.html 2.WordReference http://www.wordreference.com/definicion/
View all posts